Πέρα από τις συμβατότητες της Πολιτιστικής Διπλωματίας (Σειρά Σημειώσεων Ιρανικής Πολιτιστικής Συμβουλευτικής Εμπειρίας στην Ελλάδα)
Η περσική γλώσσα είναι βιωματική.
Συμπίπτοντας με την Ημέρα Περσικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας (19.09.2025), το 33ο μάθημα περσικής γλώσσας στην Αθήνα ξεκίνησε σε μια οικεία ατμόσφαιρα μακριά από την διπλωματική τυπικότητα· όχι απλώς ως τάξη, αλλά ως παράθυρο στη βιωμένη εμπειρία του ιρανικού πολιτισμού και πολιτισμού.
Στην τελετή, ο Δρ. Λίβας, καθηγητής στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο, μίλησε για τη θέση της περσικής στην ιστορία της παγκόσμιας λογοτεχνίας· μιας γλώσσας που έχει επιβιώσει εδώ και αιώνες και εξακολουθεί να λάμπει ανάμεσα στις αρχαίες γλώσσες του κόσμου. Υπενθύμισε ότι η περσική δεν είναι απλώς ένα μέσο επικοινωνίας, αλλά και ένας φορέας φιλοσοφίας, ποίησης και σοφίας.
Μέλη του Ελληνικού Συλλόγου Περσικής Γλώσσας καλωσόρισαν επίσης τους νέους μαθητές και θεώρησαν την εκμάθηση αυτής της γλώσσας έναν τρόπο για να γνωρίσουν καλύτερα τον ιρανικό πολιτισμό.
Οι νέοι μαθητές περσικής γλώσσας μίλησαν επίσης για το κίνητρο και το ενδιαφέρον τους. Εν τω μεταξύ, ένας από τους νεοεισερχόμενους φοιτητές που είχαν σπουδάσει θεολογία είπε: «Επέλεξα να μάθω περσικά για να ολοκληρώσω την ακαδημαϊκή μου πορεία». Αυτή η πρόταση έδειξε ότι το μάθημα της γλώσσας μπορεί να αποτελέσει σύνδεσμο μεταξύ ακαδημαϊκών πεδίων και του κόσμου του πολιτισμού.
Οι μεγαλύτεροι μαθητές περσικών αφηγήθηκαν επίσης τις εμπειρίες τους. Από τις δυσκολίες των πρώτων ημερών μέχρι τη χαρά της στιγμής που μπόρεσαν να διαβάσουν απευθείας την ποίηση του Χαφέζ.
Ο Ιρανός σύμβουλος πολιτισμού τόνισε επίσης πολλά σημεία στην ομιλία του: Τα περσικά είναι μια από τις παλαιότερες ζωντανές γλώσσες στον κόσμο. Μια γλώσσα που αποτελεί παράθυρο στον κόσμο της ομορφιάς. Μια γλώσσα με την οποία μπορεί κανείς να έχει πρόσβαση στην πιο λεπτή λογοτεχνία και ποίηση στον κόσμο. Κατέληξε με μια ειλικρινή συμβουλή: «Ζήστε την περσική γλώσσα».
Η αφήγηση αυτής της τελετής είναι η αφήγηση του γεγονότος ότι η γλωσσική εκπαίδευση υπερβαίνει τα μαθήματα και τα μαθήματα. Είναι ένας χώρος για κοινή εμπειρία, για την οικοδόμηση ανθρώπινων γεφυρών και για να έρθουν δύο έθνη πιο κοντά σε όλη την ιστορία.
—