Δέκα εκατομμύρια περσικά χειρόγραφα δωρήθηκαν από την Ινδία στο ισλαμικό επιστημονικό ινστιτούτο στο Ιράν
Δέκα εκατομμύρια χειρόγραφα στην περσική γλώσσα που καλύπτουν την ιρανική ιστορία και τον πολιτισμό, τα οποία συλλέχθηκαν από την Ινδία από το Noor Microfilm Center, παραδόθηκαν στο Ισλαμικό Ινστιτούτο Παραπομπών και Παρακολούθησης Επιστήμης και Τεχνολογίας (ΙΠΠΕΤ-ISC) στο Ιράν και αναμένεται να ρίξουν φως σε προηγουμένως χαμένα τμήματα του ιστορικού αρχείου του Ιράν.
Στην τελετή αποκάλυψης την Κυριακή, ο Μοχαμμάντ Μεχντί Αλαβιανμέχρ, επικεφαλής του ISC, τόνισε την αξία τέτοιων συλλογών, λέγοντας: «Τα χειρόγραφα που συλλέγονται από το Ιράν και άλλες χώρες συγκαταλέγονται στις πηγές που ενισχύουν τις βάσεις δεδομένων του ΙΠΠΕΤ-ISC».
Τόνισε τους ιστορικούς δεσμούς μεταξύ Ιράν και Ινδίας, δηλώνοντας: «Οι Ιρανοί έχουν κυβερνήσει ή διεξάγει πολιτιστικές δραστηριότητες στην Ινδία για περίπου 800 χρόνια. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, τα περσικά χρησίμευσαν ως η γλώσσα αναφοράς και η επιστημονική γλώσσα της Ινδίας και πολλά πολύτιμα έγγραφα έχουν διατηρηθεί από εκείνη την εποχή».
Σημείωσε ότι η σημασία των χειρογράφων που συνέλεξε ο Μεχντί Χατζεπιρί, ιδρυτής του Noor International Microfilm Center, είναι πλέον ενσωματωμένη στο ΙΠΠΕΤ- ISC για ερευνητές σε όλο το Ιράν και τον ισλαμικό κόσμο.
«Αυτά τα έγγραφα, τόσο ψηφιακά όσο και φυσικά διατηρημένα σε μικροφίλμ, θα καταχωρηθούν και θα κωδικοποιηθούν ώστε να καταστούν πλήρως προσβάσιμα στους μελετητές», είπε.
Περιγράφοντας τα χειρόγραφα ως ζωτικό μέρος της πολιτιστικής ταυτότητας του Ιράν, ο Αλαβιανμέχρ πρόσθεσε: «Αυτό που έχει κάνει το Κέντρο Μικροφίλμ Noor για να αναβιώσει την κληρονομιά του Ιράν ευθυγραμμίζεται με την αποστολή του ISC και ελπίζουμε ότι αυτή η ενέργεια θα σηματοδοτήσει την αρχή μιας σπουδαίας πορείας στη χώρα».
Δήλωσε ότι το ΙΠΠΕΤ έχει αναλάβει κεντρικό ρόλο στις ψηφιακές ανθρωπιστικές επιστήμες και εξέφρασε την ελπίδα ότι τα μεγάλα πανεπιστήμια της χώρας θα συμμετάσχουν στο κέντρο σε αυτές τις προσπάθειες.
Δέκα εκατομμύρια χειρόγραφα στην περσική γλώσσα που καλύπτουν την ιρανική ιστορία και τον πολιτισμό, τα οποία συλλέχθηκαν από την Ινδία από το Κέντρο Μικροφίλμ Noor, έχουν παραδοθεί στο Ινστιτούτο Παραπομπών και Παρακολούθησης Ισλαμικής Παγκόσμιας Επιστήμης και Τεχνολογίας (ΙΠΠΕΤ-ISC) στο Ιράν και αναμένεται να ρίξουν φως σε προηγουμένως χαμένα μέρη του ιστορικού αρχείου του Ιράν.
Στην τελετή αποκαλυπτηρίων την Κυριακή, ο Μοχαμμάντ Μεχντί Αλαβιανμέχρ, επικεφαλής του ΙΠΠΕΤ, τόνισε την αξία τέτοιων συλλογών, λέγοντας: «Τα χειρόγραφα που συλλέγονται από το Ιράν και άλλες χώρες συγκαταλέγονται στις πηγές που ενισχύουν τις βάσεις δεδομένων του ΙΠΠΕΤ-ISC».
Τόνισε τους ιστορικούς δεσμούς μεταξύ Ιράν και Ινδίας, δηλώνοντας: «Οι Ιρανοί κυβερνούν ή διεξάγουν πολιτιστικές δραστηριότητες στην Ινδία για περίπου 800 χρόνια. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, τα περσικά χρησίμευσαν ως η γλώσσα αναφοράς και η επιστημονική γλώσσα της Ινδίας και πολλά πολύτιμα έγγραφα έχουν διατηρηθεί από εκείνη την εποχή».
Σημείωσε ότι η σημασία των χειρογράφων που συλλέχθηκαν από τον Μεχντί Χατζεπιρί, ιδρυτή του Noor International Microfilm Center, έχει πλέον ενσωματωθεί στο ISC για ερευνητές σε όλο το Ιράν και τον ισλαμικό κόσμο.
«Αυτά τα έγγραφα, τόσο ψηφιακά όσο και φυσικά διατηρημένα σε μικροφίλμ, θα καταχωρηθούν και θα κωδικοποιηθούν ώστε να είναι πλήρως προσβάσιμα στους μελετητές», είπε.
Περιγράφοντας τα χειρόγραφα ως ζωτικό μέρος της πολιτιστικής ταυτότητας του Ιράν, ο Αλαβιανμέχρ πρόσθεσε: «Αυτό που έχει κάνει το Κέντρο Μικροφίλμ Νουρ για να αναβιώσει την κληρονομιά του Ιράν ευθυγραμμίζεται με την αποστολή του ISC και ελπίζουμε ότι αυτή η ενέργεια θα σηματοδοτήσει την αρχή μιας σπουδαίας πορείας στη χώρα».
Δήλωσε ότι το ΙΠΠΕΤ-ISC έχει αναλάβει κεντρικό ρόλο στις ψηφιακές ανθρωπιστικές επιστήμες και εξέφρασε την ελπίδα ότι τα μεγάλα πανεπιστήμια της χώρας θα συμμετάσχουν στο κέντρο σε αυτές τις προσπάθειες.
—